計劃說明
考研人數逐年增加,競爭之激烈使得我們不得不加急復習的日程。眾所周知,閱讀理解占據了考研英語二100分試卷的一半分值,而考研英語閱讀文章大多來自英美國家的主流報刊雜志,所以如果能在日常就多多閱讀這些文章,對以后讀懂文章做對題目來說會大有裨益。但是對大多數備考的同學來說,剛開始投入復習,就去讀考試文章難度的新聞報刊,也是不現實、并且不符合循序漸進的學習規律的,所以我們會在每次推送中,給大家給出兩篇短文,一篇是初階水平(大致在初高中水平);一篇是高階水平(四六級到考研水平);同學們可以根據自己當前的情況,選擇其中一篇進行學習。
學習步驟如下:
1.不看漢語譯文自己看一遍短文做理解
2.看漢語譯文比對自己理解的意思與之出入
3.強化記憶重點單詞(以記憶其漢語意思為主)
初階文段
The Greenwood Boys are a group of pop singers. At present, they are visiting all parts of the country. They will be arriving here tomorrow. They will be coming by train and most of the young people in the town will be meeting them at the station. Tomorrow evening they will be singing at the Workers' Club. The Greenwood Boys will be staying for five days. During this time, they will give five performances. As usual, the police will have a difficult time. They will be trying to keep order. It is always the same on these occasions.
短文翻譯
綠林男孩是一個流行歌手組合。目前,他們正在全國各地參觀。他們明天會到這里。他們將乘火車來,鎮上大多數年輕人將在車站迎接他們。明晚他們將在工人俱樂部唱歌。綠林男孩組合要住五天。在此期間,他們將進行五場演出。像往常一樣,警察不會太好過。他們會盡力維持秩序,在這些場合都得這樣。
重點單詞
at present
現在,當下
performance [p??f??m?ns]
n.表演
as usual
像往常一樣
occasion [??ke??n]
n.時機;
高階文段
The film industry was hit hard by lockdowns, as cinema closures postponed the release of many blockbusters until 2021. Some went straight to streaming. Disney+, the studio’s streaming service, ended the year with 87m subscribers. It wasn’t expecting to reach that number until 2024; it now thinks it may have 260m users in four years’ time. Disney reorganised its content delivery around streaming.
短文翻譯
電影行業受到了封鎖令的沉重打擊,影院關閉導致許多大片的上映時間推遲到2021年。有些影片直接進入流媒體。迪士尼的流媒體服務Disney+在去年年底擁有8700萬訂戶。原本預計到2024年才會達到這么多用戶量;現在,該公司認為四年內可能會擁有2.6億的用戶。迪士尼圍繞流媒體重新安排了內容傳送。
重點單詞
postpone [p??sp??n]
v.延期; 延遲;
release [r??li?s]
v.釋放; 松開;
blockbuster [?bl?kb?st?(r)]
n.一鳴驚人的事物; (尤指)非常成功的書(或電影);
streaming [?stri?m??]
n.(數據的)流播;
subscriber [s?b?skra?b?(r)]
n.用戶; (報刊的)訂閱人,訂購者,
delivery [d??l?v?ri]
n.遞送;