計劃說明
考研人數逐年增加,競爭之激烈使得我們不得不加急復習的日程。眾所周知,閱讀理解占據了考研英語二100分試卷的一半分值,而考研英語閱讀文章大多來自英美國家的主流報刊雜志,所以如果能在日常就多多閱讀這些文章,對以后讀懂文章做對題目來說會大有裨益。但是對大多數備考的同學來說,剛開始投入復習,就去讀考試文章難度的新聞報刊,也是不現實、并且不符合循序漸進的學習規律的,所以我們會在每次推送中,給大家給出兩篇短文,一篇是初階水平(大致在初高中水平);一篇是高階水平(四六級到考研水平);同學們可以根據自己當前的情況,選擇其中一篇進行學習。
學習步驟如下:
1.不看漢語譯文自己看一遍短文做理解
2.看漢語譯文比對自己理解的意思與之出入
3.強化記憶重點單詞(以記憶其漢語意思為主)
翻譯文段
Likewise, automation should eventually boost productivity, stimulate demand by driving down prices, and free workers from hard, boring work.But in the medium term, middle-class workers may need a lot of help adjusting.
The first step, as Erik Brynjolfsson and Andrew McAfee argue in The Second Machine Age, should be rethinking education and job training.Curriculums - from grammar school to college - should evolve to focus less on memorizing facts and more on creativity and complex communication.
短文翻譯
同樣地,自動化最終會提高生產力、通過拉低價格來刺激需求、把工人從艱苦枯燥的工作中解放出來。但從中期來看,中產階級工人可能需要很多幫助才能調整。正如埃里克·布萊恩約弗森和安德魯·麥卡菲在二人合著的《第二次機器革命》中所述,第一步應該是重新思考教育和職業培訓。從文法學校到大學的課程應該發展成更加注重創新和復雜交流,而不是記憶事實。
重點單詞
automation [???t??me??n]
n.自動化
productivity [?pr?d?k?t?v?ti]
n.生產力,生產率
evolve [i?v?lv」
v.使逐漸形成,進化
creativity [?kri?e??t?v?ti]
n.創造力,創造性
complex [?k?mpleks]
adj.復雜的