2021年考研英語(二)翻譯真題范文!
46. Directions:
In this section there is a text in English. Translate it into Chinese. Write your translation on the ANSWER SHEET. (15 points)
We tend to think that friends and family members are our biggest sources of connection, laughter, and warmth. While that may well be true, researchers have also recently found that interacting with strangers actually brings a boost in mood and feelings of belonging that we didn't expect.
In one series of studies, researchers instructed Chicago-area commuters using public transportation to strike up a conversation with someone near them. On average, participants who followed this instruction felt better than those who had been told to stand or sit in silence. The researchers also argued that when we shy away from casual interactions with strangers, it is often due to a misplaced anxiety that they might not want to talk to us. Much of the time, however, this belief is false. As it turns out, many people are actually perfectly willing to talk - and may even be flattered to receive your attention.
我們往往會認為朋友和家人是我們的心之所向,快樂源泉和溫馨港灣。然而,不置可否的是,最近研究人員還發現與陌生人交流也能讓我們心情愉悅并且帶來始料未及的感受。
在一系列的調查中,研究人員對芝加哥地區上下班的人群做了實驗,讓他們在公共交通上與附近的人進行溝通和交流。大體上而言,那些參與到溝通中的人比那些被告知站在那保持沉默的人感覺更好。研究人員還發現我們害羞地回避與陌生人不經意的交流往往是由于我們過分擔心他們也許并不愿意與我們交流。然而,總體上這種說法是不正確的。事實上,許多人都非常想要交流---甚至會因為受到你的關注而感到受寵若驚。